Итак,
подготовка завершена, сделаны тубусы для перевозки удочек (их надо сдавать в
багаж в самолете), и неважно, что они сделаны из канализационных труб, так мне они больше напомнили базуку, Студент предупрежден, что тубусы нельзя класть на плечо, чтобы чего не подумали...собран запас мушек, блесен, пилькеров, всего того, что может
пригодиться в путешествии.
Тубусы - базуки.
В назначенный день команда собралась в
Фишлэнде, чтобы через час ехать в аэропорт. Легкая утренняя метель на глазах
превращалась в ураган, ветер крепчал, снег заметал машины. С тревогой смотрели
на информационное табло аэропорта... Азарт и улыбки погасли, когда компьютер сказал, что наш рейс
откладывается на три дня. Шеф посмотрел на это дело и сказал - Студент, беги за
водкой... Сказано, сделано. Так и
прошел день отлета...
Срочно
отзвонились в Японию, чтобы изменить программу и сроки пребывания. Вылетели в
субботу. Час полета прошел незаметно, и вот мы в аэропорту Читосэ. Тепло, снега
почти нет, люди одеты легко. Теплый прием, знакомство, устройство в гостинице и
торжественный ужин в ресторане Нандо. По японским традициям, одним рестораном
ужин не заканчивается.
Ресторан Нандо - типа шведский стол. 5000 иен за 90 минут (все включено)
Без переводчика.
Студент проявил недюжинные знания английского языка, а к
концу вечера все прекрасно понимали друг друга и без переводчика. Вечер удался,
ночной город Саппоро полон молодежи, горит миллионами рекламных огней и на
каждом углу какая нибудь кафешка. Голодным тут не останешься.
Дружба народов.
Единственная
проблема, с которой столкнулись курящие - нельзя курить на улице, и нигде нету
урн. Курить можно только в специально отведенных местах или в ресторанах,
которых тут великое множество.
Утро в Японии наступает на два часа
раньше, поэтому все прекрасно выспались и на второй день выехали в один из
магазинов японской компании Фишлэнд, для получения мастер класса. Сначала нам
показали те снасти, на которые мы должны ловить симу, объяснили разницу между
бакэ и шакуре, показали как ловить и способы изготовления оснастки.
Каждый из участников собрал
приличную корзинку, продавцы помогли собрать, привязать крючки и тройники к
пилькерам, и во второй половине дня выдвинулись на место проведения рыбалки. Приехали
засветло, и первым делом на берег моря - покидать блесны. Большинство японских
рыболовов ловит на воблеры или джиг. Для берегового джига у них придуманы целые
наборы разнообразных рыбок, весом от 20 до 30 грамм. Рыбки
пластиковые, очень точной балансировки, работают или в падении, или при ловле
джигом - короткими рывками, и обязательной паузой...
Уже на берегу, начало рыбалки. Ничем не отличается от ловли в Охотске с берега горбуши. Только нет кошатников...
До пяти вечера кидали в море разнообразные
приманки, но не было ни одной поклевки. Мы решили, что должно ловиться ближе к
вечеру, но тут пришло время ужина. Перед
отъездом одному из наших друзей улыбнулась удача и он поймал симу. Тут мы
совсем расстроились, потому что хотели ловить еще, а тут надо ехать. Береговая
рыбалка похожа на нашу, когда мы ловим горбушу под берегом в море. Я ждал
выхода на лодке. Информация о возможности выхода в море поступает от капитана в
семь часов вечера.
Сима. Первая сима 2012 года.
Перед ужином в гостиннице. Кроватей нет, спят так же на полу по несколько человек в комнате. Долго выясняли, кто как храпит...
Пока размещались в отеле, ужинали, позвонил капитан и дал
добро, но предупредил, что море волнуется и будет ветер - нашел чем испугать!!!
Рано утром подъем, переезд в порт,
посадка на два судна, и вот, наконец, выход в море. Все обратили внимание, что
море в Японии не пахнет так, как на Сахалине. У нас видимо, больше водорослей и
запах моря вкуснее!
Выход в море. Настроены на симу!
Берег моря в этом месте скалистый,
отвесные скалы высотой до 200
метров, изрезанные прибоем и ветрами. Красиво. Дно, судя
по эхолоту скалистое, с плавными переходами и свалами глубин. Рыбу можно искать
только с помощью эхолота. Прибор рисует косяк каких то рыб, мы кидаем удочки и
начинаем ловить терпуга. В прилове иногда попадалась звездчатая камбала, бычки
- такие же, как в Татарском проливе, имеющие классное название - шлемоносец
Герценштейна.
Бычок такой же, как в Татарском проливе.
Суда дрейфовали параллельно друг
другу, капитаны обменивались информацией, разговаривая по рации. Я занял место
около рубки, изучал дно и смотрел на экран прибора. Эхолот писал только
терпуга. Потом обратил внимание, что капитан и пасет этот косяк. Немного
подрулит, подвернет и опять стоим над терпугом. Мое подозрение разделил и
опытный в ловле симы Дмитрий.
Он переговорил с капитаном, но тот сказал, что
сам знает, как искать симу. Так мы и ползали по заливу, над косяком терпуга,
пока не наловили две огромные корзины.
Погода была рабочая, ветер порывами, иногда дождь, но ветер был отжимной
и волна небольшая. По нашему настоянию, перешли в другое место, но и там был
только терпуг. Так много я его никогда не ловил.
Команда
у нас подобралась отличная, ребята не унывали, и никто не отдыхал, все дружно
махали удилищами, пытаясь поймать хоть одну достойную рыбу. Не поймав ни одной симы, вернулись на
берег.
Получили полезный опыт – если
забивает терпуг, надо отходить на другое место. Вместе эти рыбы не кормятся.
Искать надо до глубины в 60
метров. Пилькер на симу ромбовидной формы, синего,
зеленого или красно-желтого цвета. Вес 150-250 грамм.
Махи удилищем должны быть плавными,
с большой амплитудой, до метра.
Один раз на
эхолоте видел несколько рыб, очень похожих на симу, но они шли в пятнадцати
метрах над дном, и проскочили очень быстро.
Следующий день был похож на
предыдущий, с небольшим отличием. Команда японского Фишлэнда предпочла ловлю с берега, а наша
команда решила снова выйти в море, если позволит погода. Мы же приехали ловить
симу в море !!! Выход состоялся. Но в этот раз выходили с другого порта, на
другом судне и с другим капитаном.
Выход с другого порта и в другой бухте.
Снимки только на переходе.
Какой
он молодец! Наш капитан очень хотел,
чтобы мы поймали симу! Постоянно менял позицию, ходил по отличным свалам,
выпускал плавучий якорь – я хоть посмотрел, как с ним надо работать, и какая
это классная штука, на самом деле. Штормовой ветер был не помеха, когда с носа
выпускали плавучий якорь, а на корме был небольшой косой парус. Судно четко
вставало поперек волны и носом к ветру. У нас на Сахалине я ни разу не видел
такой четкой работы. Обычно пытаются делать, но все наполовину, и хорошего
результата не получается.
К
сожалению, нашей команде не удалось поймать ни одной симы, хотя все очень
старались. Леонид поймал даже чайку на пилькер, она схватила его при забросе.
Помог капитан, аккуратно снял ее с крючка и птица не пострадала.
Глупая птица, даже спасибо не сказала, улетая.
Удача
улыбнулась соперникам. С берега им удалось таки поймать одну рыбу. В конце дня
было подведение итогов, вручение призов.
Переходящий кубок Фишлэнда. Вес 8 кг.
После награждения участников и банкетов, были экскурсии:
Завод виски, можно дегустировать.
Отару Биру - завод пива, классное место, лучшее из того, где я пробовал пиво, спасибо Domi.
Это палтусы в Океанариуме. Настоящие, толстые и ленивые.
Наша мелочевка. Отлично ей в аквариуме.
Кубок остался в магазине Тэйне в
Японии. Следующий этап соревнований в июне на Сахалине. Так как все это в
первый раз, есть возможность проанализировать, сделать выводы и учесть все
пожелания.
Будем
готовиться (придется вспоминать, как ловить в речке), чистить блесны и
тренировать руку!!!
|