Если внимательно посмотреть на историю развития Сахалинской области, то по большому счету радоваться нечему. Всплески развития, о которых с теплотой вспоминают сахалинцы, пришлась на времена правления Павла Артемовича Леонова, с 1960 по 1978 годы, и затем, реального развития БОР (база океанического рыболовства).
В эти годы почти вся продукция на прилавках была местного производства, мясо, молоко, масло, яйца и прочее.
Рыбной продукции было в таком количестве, что вопрос возникал по другому поводу - а что это за новая рыба и как ее готовить? При отсутствии интернета это было действительно проблемой.
Добыча морепродуктов сахалинским флотом была организована от Камчатки до Австралии. Да и флот был достойный.
В восьмидесятых все еще работало, но уже наблюдалась стагнация, а в середине девяностых на производстве, сельском хозяйстве и рыбном промысле был поставлен крест!
Что мы имеем сейчас??? Для сравнения, приведу примеры нашей отсталости:
Судно, стоящее в 1 Пади слева и заправка судна в японской марине.
Руководителей области, которые приходили к власти, не интересовало местное население, развитие инфраструктуры, только глобальные проекты и собственное благополучие. Вся рыбалка свелась к добыче и переработке лосося.
Единицы крупных рыбопромышленников, имеющие морские суда, планомерно развивали свой бизнес и осваивали рыбалку в открытом море. Благодаря им, на прилавках можно увидеть сайру, кальмара, треску и других рыб нашего региона.
Но вернемся к теме - прошлый год запомнится сменой руководящего состава области, закладкой основ сельского хозяйства, животноводства, реальные проекты в сжатые сроки, и вот сейчас, впервые за 25 лет прозвучала фраза о любительском рыболовстве, и озвучена на очень высоком уровне.
Что этот проект сулит островному населению и, с какой стороны начинать реализацию задуманного, и хотелось бы отметить в этой статье в качестве небольшого анализа, а так же предложений и рекомендаций.
Что мы имеем сейчас, если говорить только о морской любительской рыбалке?
Об этом можно говорить очень много и долго, факт в том, что Сахалин остается в зачаточном состоянии. Нам изобретать велосипед уже не надо, примеров достаточно.
Небольшой рыбацкий порт в японском поселке.
Морская рыбалка все больше увлекает сахалинцев, любители только начинают осваивать и изучать море, приобретаются катера, лодки. Каждый для себя определяет, как использовать их, для рыбалки, для отдыха или для бизнеса.
Опыт морской рыбалки есть у единиц, в большинстве капитан судна видит свою задачу только в том, чтобы вывезти народ в море, встать на якорь, и пусть ловят, кто умеет, тот поймает. Или так - сегодня рыба не клюет...
Вот уже более 20 лет я увлекаюсь морской рыбалкой, могу с уверенностью назвать только двух капитанов, которые изучают море, любят его и знают.
Каждый раз повторяю - с морем не шутят! – и эта истина утверждается каждым на собственном опыте.
Алчность наших рыбаков приводит к беспечности. Не раз видел, как не соблюдаются элементарные требования к оснащению лодки для выхода в море.
Все проблемы рыбаков-любителей озвучены многократно, а вот предложений и самое главное каких-либо действенных мер, для изменения ситуации в лучшую сторону нет.
Я уже озвучивал свои предложения, может быть кто-то и поддержит меня, ведь надо что -то делать, хоть к чему-то стремиться, ошибок не миновать, но ведь не зря же на Руси поговорка бытует: - Под лежачий камень и вода не течет.
Уверен, что лучше всего поддается контролю только организованное и строго регламентированное мероприятие, пусть речь будет идти или о развитии любительской рыбалки, или о борьбе с браконьерством.
Предложений несколько, и они уже решены во многих регионах страны, не говоря о других цивилизациях (другие страны).
Во-первых: Марины (места стоянки и обслуживания маломерных судов). Это головная боль всех рыбаков имеющих катера.
Нужно быть акробатом, чтобы спуститься на катер в Холмске. и такие беспечные японцы...
Хочешь кататься... сначало лодку спусти. и вот в японской марине лодку подготовили для выхода, ждут клиентов.
Вот так все серьезно в Мальках, а в японской марине вопрос решен иначе.
Не сломать бы ноги, или пирс...?!
- Прежде всего провести инвентаризацию старых японских ковшей, укрытий, на предмет их пригодности. Залив Мордвинова - ковш в п.Охотское, в Татарском проливе укрытия в районе п.Правда, и в Невельском районе п.Ясноморск или п. Заречье.
Эти ковши находятся в зоне доступности от областного центра и их состояние позволяет их использовать для нужд рыболовов любителей. Если область заберет эти сооружения под себя и определит их для нужд любительского рыболовства, то тогда у инвесторов будут реальные проекты, под которые они готовы вложить свои средства в организацию и обустройство этих сооружений.
Вход в Японии на территорию марины строго по пропускам.
- Уточнить ведомственную и территориальную принадлежность. Решить вопрос о передачи этих объектов для нужд любительского рыболовства.
- Создание команды управления марины, и общества (участников), привлечение инвесторов для финансирования ремонтно-строительных работ по месту обустройства марин, это следующий шаг.
Каждая марина – это, прежде всего самодостаточный клуб любителей морской рыбалки.
Празднование ОМОС - семейный отдых, и годовщина создания марины в Отару (Япония).
Создание марин решит вопрос с контролем за выходом лодок, обеспечением их безопасности в море и заходом в марину после рыбалки, приемке рыбопродукции.
На базе марин производить обучение капитанов и членов команды технике безопасности, рыбалке, поиску рыбы и т.п.
Развитие инфраструктуры позволит быстро вернуть вложенные средства.
- каждая марина должна иметь и собственные суда для организации любительского рыболовства. Для приобретения таких судов необходимы или дополнительное финансирование или льготные условия для приобретения плавсредств.
- Все марины и плавсредства должны быть оборудованы средствами связи и контроля за выходящими судами, оперативно иметь данные о проблемах в море, сообщать метеоданные и данные, необходимые для навигации.
2.Сохранность улова.
- Необходимо довести до сведения желающих участвовать в проекте о требованиях, предъявляемых к поставке рыбы и морепродуктов. Сохранность, внешний вид, условия хранения и транспортировки.
Пока еще очень распространенный способ хранения рыбы на борту. А в Японии к улову относятся бережно.
Первичная подготовка улова, планируемого к реализации. Это вопрос сложный, и в одиночку рыбаку любителю его не решить. Необходима централизация, где такие вопросы решались бы в общем порядке.
Вопрос этот важный, так как сейчас на прилавках даже супермаркетов мы видим не свежую, красивую и аппетитную рыбу, а бесформенные окровавленные замороженные куски непонятно чего, замотанные в пищевую пленку.
Рыба в наших супермаркетах - без ценника не поймешь. и Японский рыбный рынок летом.
Такой контраст... нет слов...
Ну и недобросовестность продавцов, накачивающих продукт водой, для увеличения веса, это тоже имеет место быть. Все, кто пробовал свежую треску из моря, признавали, что вкус совсем другой, чем из магазина...
Рыбный магазин, и около него вялится рыба.
Вроде ничего особенного, но впечатляет! Обычный зубарь на прилавках в японском магазине!
3.Снасти и способы лова.
Браконьеры или любители - время покажет!
- Речь в проекте идет о не запрещенных орудиях лова. Но для промышленников это одни орудия, для любителей другие. Так как речь идет об упрощении правил рыболовства, то разумнее подвести к одному знаменателю. Разрешенные орудия лова должны быть одинаковы для тех и других. Обязательно ограничение по количеству орудий лова на судно или на человека.
Чтобы на рыбалке появились излишки, которые можно реализовать, то и рыбаки любители должны использовать эффективные орудия и способы лова.
4. Популяризация морской рыбалки.
- Чтобы сахалинский опыт стал основой для решений федерального масштаба, нужно сразу добиться положительного результата, путем правильного подхода и четкой организации.
Первое и основное - контроль за морем, то есть борьба с браконьерством. Для этого при каждой марине создать мобильную бригаду из силовых, или имеющих вес структур, которые контролировали бы порядок как в самой марине, так и в прилегающих акваториях, и по данным от любителей могли выходить в море, чтобы пресекать случаи браконьерства.
- Развитие туризма - реализация проекта позволит привлекать туристов не только на Горный Воздух (зимние виды спорта) но и обеспечить полноценный отдых и удовольствие в летнее время, в период открытой навигации.
Морская прогулка для туристов.
- Охота на экзотических рыб, в определенное время посещающих воды Сахалина, может быть очень популярна у туристов. Но для полноценной рыбалки потребуется выход в пределах 12 мильной зоны. Выход таких судов и контроль так же должен осуществляться с помощью систем навигации, установленной в марине.
Яхтсмены, место есть для всех.
- марина должна контролировать выход своих лодок и поддерживать связь с лодками в море, с пограничниками и спасателями, на случай непредвиденных ситуаций. По запросу пограничников давать полную информацию о лодке, капитане и команде на борту.
Если эти основные пункты будут реализованы в проекте, то на Сахалине быть не только развитой структуре морского рыболовства, но и хороший толчок к развитию туризма, морской рыбалке и прилавков, полных свежей, полезной и разнообразной рыбы и морепродуктов. В результате выиграют все участники данного проекта!!!
Всем отличного настроения, хорошей погоды и семь футов под килем!